Les portes servent surtout à animer plastiquement les fonds de mes tableaux, avec les jeux de lumière sur leurs moulures et la barre sombre de leur entrebâillement. Elles permettent par ailleurs de situer les scènes dans des intérieurs dappartement. Au-delà de ces portes : rien. Seule compte la scène dans linstant, sans référence à un ailleurs, à un avant ni à un après.
DOORS
Doors usually serve to plastically animate the backgrounds of my paintings, with the play of light on their moulding and their shadowed bar when ajar. They also permit me to situate my scenes in apartment interiors. Beyond the doors: nothing. Only the moment of the scene counts, without reference to an exterior, or to a before or an after.