Le personnage se tient le plus près possible du miroir de façon à obtenir un reflet à peu près de la même taille, et donc un véritable double avec lequel il pourrait converser. Le miroir est une grande glace de cheminée bourgeoise posée par terre contre un mur et où lon peut se voir en pied. Il faut, à la limite, quon oublie quil sagit dun reflet et dun miroir et que celui-ci puisse sassimiler à un mur auquel on sadosse ou sappuie dans une pose abandonnée.
Mirror
The figure stands as close as possible to the mirror as possible in order to obtain a reflection of more or less the same size, and thus a double with whom he or she can converse. The mirror est une grande glace de cheminée bourgeoise set on the floor against a wall in which one can see oneself from head to foot. Ultimately it is necessary that we forget that this is a reflection in a mirror and compare it to a wall against which one leans or pushes in an abandoned pose.